Живот и дело

„Па затоа и ја напишав на с. македонски јазик, зашто во овој крај не се разбира јазикот бугарски, но овој јазик си има свое наречје мијачко, што значи чист разговор, на кое и црковните книги ги превеле од грчки Кирил и Методиј за нашиот народ“.
Учебникар, поет, лексикограф, етнограф, историчар, граматичар, собирач на народни умотворби, револуционер, доброволец во Српско-турската војна (1876), војвода во Руско-турската војна (1877/1878), војвода и член на Главниот штаб на Кресненското македонско востание (1878/1879), ја формирал Словеномакедонска книжевна дружина (1888). Пулевски е олицетворение на свесен македонски национален патриот, кој во револуционерната и во литературната дејност имал една цел: Македонија на Македонците.
  • Автор

    ЃОРЃИЈА ПУЛЕВСКИ

  • 1822/1823 или 1817/1818 Галичник - 1893, Софија

  • преродбенска книжевност

  • автор поезија поема автор


Опус

 Речникъ отъ четири йезике. I. Српско-Аллбански. II. Арбански-Арнаутски. III. Турски. IV. Грчки. 1873, Београдъ; Речник од три језика, С. Македонски, Арбански и Турски. 1875, Београд; поемата Самовила Македонска. 1878, София; стихозирката Македонска песнарка. 1879, Софиа; граматиката Славянско-насельениски-македонска слогница речовска за исправуванъе православски-язическо-писание. 1880, София; Славјанско-Маќедонска општа историја. 2003. Подготовка: Блаже Ристовски, Билјана Јосифовска-Ристовска. Скопје: МАНУ.


Библиографија

 Конески, Блаже. 1949. „Македонистот Ѓорѓи (Ѓорго) Пулевски“ во: Македонските учебници од 19 век – еден прилог кон историјата на македонската преродба. Скопје, стр. 87 – 96; Ристовски, Блаже. 1974. Ѓорѓија М. Пулевски: Одбрани страници. Избор, редакција, предговор и забелешки. Скопје; Ристовска-Јосифовска, Билјана. 2008. Ѓорѓија М. Пулевски. Скопје: Селектор; Тушевски, Ванчо. 2008. „Пулевски“ во: Нова македонска книжевност. Скопје: Менора, стр. 191 – 210.